گوجه-سبز-یا-آلوچه فرق-گوجه-سبز-و-آلوچه

ماجرای جنگ گوجه سبز و آلوچه

گوجه‌سبز یا آلوچه؟

شما چی صداش می‌زنین؟

ما اصلا صداش نمی‌زنیم وقتی خیس و نم داره روی پوست صاف و سبزش نمک می‌پاشیم و بعد خرچ خرچ گاز می‌زنیم، آبش بیرون می‌زنه و با ترشی هوس‌بر‌انگیزش عشق می‌کنیم.

داستان دعوا بر سر اسم گوجه سبز و آلوچه، میون تهرونیا و شمالیا به محبوبیت این میوه بهاری برمی‌گرده. اینجوری که کسی حاضر نیست مالکیت قلبی به این میوه و اسم گذاریش رو به کسی واگذار کنه.

داستان از این قراره که تهرانی‌ها با یک پافشاری متعصبانه‌ای معتقدن که «گوجه سبز» ،«گوجه سبز» است و این آلوچه مالوچه گفتن اصلا برازنده این میوه گرانقدر نیست.

اصلا برای یه تهرونی شنیدن اسم «گوجه سبز» هوس برانگیزه و ناخودآگاه حس ترشی در دهانش می‌چرخه و آب دهنش راه میفته.

حالا شما بیا هی بگو آلوچه آلوچه…

یه تهرونی اصیل با شنیدن کلمه آلوچه هیچ اتفاقی براش نمیفته و حس چشاییش اصلا انگار نه انگار.

در واقع تهرونی جماعت با شنیدن اسم آلوچه یاد آلوی تازه بالغ، رشد نیافته، کوچک و نحیف و یا نهایتا یاد آلویی میفته که خشک یا فراوری شده باشه.

پس کلمه گوجه سبز با ذایقه تهرونی‌ها پیوند عاطفی برقرار کرده و این پیوند، ناگسستنی و حتی متعصبانه است.

درباره روستای برغان، سرزمین میوه‌های نوبرانه در مجله جاجیگا بخوانید.

حالا چرا گوجه سبز و چرا آلوچه؟

گوجه-سبز
فرق-آوچه-با-گوجه-سبز
گوجه سبز فرق آلوچه و گوجه سبز

برای اینکه بپذیریم گوجه سبز، آلوچه نیست، چند دلیل منطقی وجود داره.

دلیل منطقی و علمی میگه که آلو به طیف متنوعی از میوه‌های تک هسته‌ای گفته میشه که گوجه سبز هم یکی از این انواع است و هیچ دلیلی برای  اینکه این نوع آلو، آلوچه یعنی آلوی کوچک اسم‌گذاری بشه وجود نداره.

چون به شکل منطقی ویژگی گوجه سبز، کوچکی نیست و دلیلی نداره که آلوی تحقیر شده و کوچک نامگذاری بشه و اصلا به تهرانی‌ها برمی‌خوره که این عزیز تحقیر بشه.

موضوع دیگه اینکه اصولا درخت گوجه سبز در دامنه‌های جنوبی البرز مثل شهریار و برغان به عمل میاد و با میوه‌ای که در گیلان و مازندران به عنوان آلوچه شناخته می‌شه کلا متفاوته.

گوجه سبز برغان به رنگ سبز تیره، ترد و ترش و درشته درحالی که آلوچه شمال به رنگ سبز روشن، ریزتر و ملسه و به ترشی گوجه سبز واقعی نیست.

از طرف دیگه شمالی‌ها اصرار دارن که «گوجه» اصلا جزو صیفی‌جاته و برای این میوه اسم بی‌ربطیه.

ابزارشون هم برای برنده شدن در این جنگ اینه که می‌پرسن «اگه این گوجه سبزه شما به گوجه فرنگی سبز چی می‌گین؟» که در جواب می‌شنون: «گوجه کال!»

دلیل این اسم‌گذاری هم صرفا شباهت گوجه فرنگی کال به این میوه درختی یعنی گوجه سبزه.

درباره سفر به شمال در مجله جاجیگا بخوانید.

نظر شما چیه؟

گوجه سبز یا آلوچه، کدومش آب دهن شما رو راه میندازه؟

villa shomal 1 ماجرای جنگ گوجه سبز و آلوچه

نظر شما در مورد این مقاله چیست؟

لطفاً امتیاز دهید

پریسا سجادی

۲۲ نظر

  • درختی که تو تهران رشد نمیکنه مردم اصیل تهران هم حق نام گذاری ندارن .
    میوه که هر کجا رشد کنه مردمش هم براش اسم انتخاب میکنن ، شما با واژه اصالت هنوز آشنا نیستید.
    بیشتر مطالعه کنید لطفاً.

    • کی گفته کسی حق نظر دادن نداره
      اگه اینطوریه تو نظر نده
      خودت که میگی مطالعه کنید برو بخون ببین کدوم درسته
      برو یه لغت نامه دهخدایی چیزی بخون یکم بفهمی

  • این حرفی که تو داری به ما میزنی اصلا منطقی نیست. مگه تو درخت آلوچه دیدی که اینجا حرف میزنی؟من خودم دیدم که آلوچه اگه بزرگ بشه مثل آلو شیرین میشه؟؟نه نبودی که ببینی پس اینجا واسه ما رادیو اکتیو کشف نکن:)

  • ادمین همچین میگه استدلال علمی که شکاف هسته ای کرده. ماکه هیچ استدلال علمی ندیدیم. مگه آلوچه گوجه هستش که بهش میگین گوجه سبز؟ و اینکه آلوچه یکی از میوه هایی هستش که از قدیم در ایران بوده و گوجه یکی دو قرن نیست به ایران وارد شده و کلمه گوجه یه چیز جدیده

  • لطفا با ارائه نظرات شخصی ذهن خواننده رو دچار آشفتگی نفرمایید.میوه مورد نظر اسمش آلو هستش و در مواردی که کال چیده میشه بهش آلوچه گفته میشه و این چه که آخر اسمش میاد چه تحقیر میباشد و اصلا ربطی به تنوع میوه ندارد و مثال کاملا بارز این موضوع تربچه هستش

    • گوجه سبز با آلو فرق داره دو تا میوه جدا هستن ما تو حیاطمون هم درخت آلو داریم هم گوجه سبز، گوجه سبز کالش هم همون شکلیه هر چقدر هم برسه تبدیل به آلو نمیشه

  • ما که میگیم هالی… توی نمکار میشکونیمش و با دلار ترکیبش میکنیم و میشه {هالی دشکن}… اخ اخ… این هالی دشکنه که آب دهن ما رو راه میندازه

  • باشه شما خوبی شما میدونی ؛ شماه بگو گوجه سبز شما بگو گوجه سبز قرمز ؛ ما میگیم آلوچه
    اصن شما همه چیز دان

    • سلامو دوستان
      من فکر میکنم علت این که بهش میگن گوجه سبز اینکه در انگلیسی بهش میگن
      Greengage همه عزیزان میدونید که green در انگلیسی میشه سبز بنده این طور فکر میکنم این کلمه یه سرنوشت بسیاری از کلمات در تهران دچار شده یعنی اوایل کلمه green ترجمه کردند و شد سبز و چون فکر میکردند gage معادل گوجه است صداش کردند گوجه سبز
      البته شاید عزیزان نظر دیگری داشته باشند ولی خوب گمان بنده این است

وب‌سایت جاجیگا

جاجیگا را دنبال کنید